Słup ogłoszeniowy przy skrzyżowaniu ulic św. Trójcy i Drukarskiej w Legnicy (Plac Ofiar Niemieckich Hitlerowskich Obozów Koncentracyjnych). Widok wzdłuż ul. Świętej Trójcy w kierunku kościoła pw. św. Trójcy.
Data:
2018:05:22 13:07:32
ISO:
100
Ogniskowa:
18 mm
Aparat:
Canon EOS 1300D
Przysłona:
f/9
Ekspozycja:
1/250 s
Współczesny słup ogłoszeniowy przy skrzyżowaniu ulic św. Trójcy i Drukarskiej w Legnicy. Faktycznie słup stoi na Placu Ofiar Niemieckich Hitlerowskich Obozów Koncentracyjnych w Legnicy.
Współrzędne: 51.20853, 16.17843
(Iras-Legzol)
Uchwała nr XLIII/443/14 Rady Miejskiej Legnicy z dnia 31 marca 2014 r. w sprawie nadania nazwy placu na obszarze miasta Legnicy. W wykazie uchwał UM Legnicy figuruje jako obowiązująca.
Jednak jest w terycie, tylko został błędnie wpisany pod Plac :) Z drugiej strony, biorąc pod uwagę "logikę" zapisu nazwy "Plac" w uchwale, słowo "plac" wchodzi do nazwy własnej. Tak jest z pozostałymi "placami" utworzonymi ostatnimi laty (Plac Sybiraków, Plac Pastora Wolfganga etc.) Dlatego do Terytu tak wpisują i trudno uznać to za błąd.
Dla mnie jest to jednak nieprawidłowość, aby do nazwy dopisywać plac jako część nazwy własnej, to tym tokiem powinno się dopisywać ULICA... Ale zostawmy to, bo różne kwiatki w nazewnictwie ulic, placów, skwerów ... mamy aż nadto. Takim przykładem jest uchwalanie przez różne samorządy nazw ulic typu - Kościuszki, Mickiewicza nie uwzględniając, że mieli również imiona... i powinno to brzmieć Tadeusza Kościuszki, Adama Mickiewicza... A zdarzają się uchwały z "Chrobrego" zamiast "Bolesława Chrobrego"...:) A nieba widzą i nie grzmią...
Pisząc, że nie jest to błąd, miałem na myśli człowieka, który czyta uchwały i wpisuje do Terytu, on nie ma wyjścia, bo ma wpisać to co wytłuszczone. A zaznaczyłem, że "logika" itd. :) To tak jak lektor, który słyszy jak aktor grający informatyka mówi "Take my flash", musi przeczytać "Weź mój błysk", bo jakiś (...) tak napisał :)